Dattatreya Vajra Kavacham is a divine shield for the seeker who serves the Lord Dattatreya. It is one of the most excellent prayers addressed to Lord Dattatreya, who is the son of sage Athri and Anasooya.
'Vajra' indicates diamond and "Kavacha' means armor. Dattatreya Himself has revealed that “he who reads this armor will get a body like a diamond”. Millions of devotees have benefited by chanting this Kavacha.
Dattatreya Vajra Kavacham Meaning
श्री दत्तात्रेय वज्र कवचम्
श्रीगणेशाय नम: । श्रीदत्तात्रेय नम: ।।
shri ganeshaya namah |
shri dattatreyaya namah ||
ऋषिय ऊचु:
rishaya uchuh
कथं संकल्पसिद्धि: स्याद्वेदव्यास कलौ युगे ।
धर्मार्थकाममोक्षाणां साधनं किमुदाहृतम् ।।1।।
katham sankalpasiddhih syad vedavyasa kalau yuge |
dharmarthakama mokshanam sadhanam kimudahritam ||
Oh Veda Vyasa in the age of Kali which fulfills our thoughts ,
And which would help us achieve Dharma Artha Kama and Moksha.
व्यास उवाच
vyasa uvacha
Sage Vyasa said
श्र्ण्वन्तु ऋषय: सर्वे शीघ्रं संकल्पसाधनम् ।
सकृदुच्चारमात्रेण भोगमोक्षप्रदायकम् ।।2।।
shrinvantu rishaya ssarve shighram sankalpasadhanam |
sakriduchcharamatrena bhogamokshapradayakam ||
Please hear all sages that which fulfills your thoughts with speed
Which grants pleasures as well as salvation, as soon as one chants it
श्र्ण्वन्तु ऋषय: सर्वे शीघ्रं संकल्पसाधनम् ।
सकृदुच्चारमात्रेण भोगमोक्षप्रदायकम् ।।2।।
gaurishringe himavatah kalpavrikshopashobhitam |
dipte divyamaharatna hemamandapamadhyagam ||
In the Himalayas on the Gauri peak which shines with wish giving tree,
In the shining golden stage in between great precious gems
रत्नसिंहासनासीनं प्रसन्नं परमेश्वरम् ।
मंदस्मितमुखाम्भोजं शंकरं प्राह पार्वती ।।
ratnasimhasanasinam prasannam parameshvaram |
mandasmitamukhambhojam shankaram praha parvati ||
On a gem studded throne Lord Parameshwara was sitting happily .
And Parvathi with a smiling lotus like face asked him.
श्रीदेव्युवाच
shri devi uvacha
The Goddess Said
देवदेव महादेव लोकशंकर शंकर ।
मन्त्रजालानि सर्वाणि यन्त्रजालानि कृत्स्नश: ।।5।।
devadeva mahadeva lokashankara shankara |
mantrajalani sarvani yantrajalani kritsnashah ||
Oh God of Gods, oh great God, Oh God who makes world peaceful, Oh Sankara,
Who is an expert in all the tricks of Manthras as well as Tanthras
तन्त्रजालान्यनेकानि मया त्वत्त: श्रुतानि वै ।
इदानीं द्रष्टुमिच्छामि विशेषेण महीतलम् ।।6।।
tantrajalanyanekani maya tvattah shritani vai |
idanim drashtumichchami visheshena mahitalam ||
I have been depending on various thanthras, tricks and matras on you,
But now I would like to see, sometthing special to earth.
इत्युदीरितमाकर्ण्य पार्वत्या परमेश्वर: ।
करेणामृज्य संतोषात्पार्वतीं प्रत्यभाषत ।।7।।
ityudiritamakarnya parvatya parameshvarah |
karenamrijya santoshat parvatim pratyabhashata ||
When Pravaty requested like this to Lord Parameshwara,
Due to the joy that filled him, he replied back to Parvathi
मयेदानीं त्वया सार्धं वृषमारुह्य गम्यते ।
इत्युक्त्वा वृषमारुह्य पार्वत्या सह शंकर: ।।8।।
mayedanim tvaya sardham vrishamaruhya gamyate |
ityuktva vrishamaruhya parvatya saha shankarah ||
We are going together riding on the bull,
Said Sankara who was riding on the bull with Parvathy
ययौ भूमण्डलं द्रष्टुं गौर्याश्चित्राणि दर्शयन् ।
क्वचिद् विन्ध्याचलप्रान्ते महारण्ये सुदुर्गमे ।।9।।
yayau bhumandalam drashtum gauryashchitrani darshayan |
kvachit vindhyachalaprante maharanye sudurgame ||
And when they saw the earth, he showed Gauri various interesting things there,
And they reached the area of Vindhya mountains with very unapproachable forests.
तत्र व्याहन्तुमायान्तं भिल्लं परशुधारिणम् ।
वध्यमानं महाव्याघ्रं नखदंष्ट्राभिरावृतम्
tatra vyahartumayantam bhillam parashudharinam |
vadhyamanam mahavyaghram nakhadamshtrabhiravritam ||
And there they saw a Bhilla armed with an axe
And he wasmoving in the forest for hunting and he had nails as well as teeth
अतीव चित्रचारित्र्यं वज्रकायसमायुतम् ।
अप्रयत्नमनायासमखिन्नं सुखमास्थितम् ।।11।।
ativa chitracharitryam vajrakayasamayutam |
aprayatnamanayasamakhinnam sukhamasthitam ||
Blessed with a body of talons and teeth, he was very great to look at,
He was not doing anything, was there with ease and was sitting there pleasantly
पलायन्तं मृगं पश्चाद् व्याघ्रो भीत्या पलायित: ।
एतदाश्चर्यमालोक्य पार्वती प्राह शंकरम् ।।12।।
palayantam mrigam pashchadvyaghro bhitya palayatah |
etadashcharyamalokya parvati praha shankaram ||
He saw a tiger and scared started running and a deer also .
Was running behind it, seeing this strange scene Parvathy asked Lord shiva
श्रीपार्वत्युवाच
shri parvasthyuvacha
Goddess Parvathy said
किमाश्चर्यं किमाश्चर्यमग्रे शम्भो निरीक्ष्यताम् ।
इत्युक्त: स तत: शम्भुर्दृष्ट्वा प्राह पुराणवित् ।।13।।
kimashcharyam kimashcharyamagre shambho nirikshyatam |
ityuktah sa tatah shambhurdrishtva praha puranavit ||
What a wonder, what wonder, that which we are seeing oh lord,
When she told like this, Lord Shiva who saw that again told
श्रीशंकर उवाच
shri shankara uvacha
Lord Sankara told
गौरि वक्ष्यामि ते चित्रमवाड़्मनसगोचरम् ।
अदृष्टपूर्वमस्माभिर्नास्ति किंचिन्न कुत्रचित् ।।14।।
gauri vakshyami te chitramavanmanasagocharam |
adrishtapurvam asmabhir nasti kinchinna kutrachit ||
Oh Parvathi, The strange thing is seen before us,
And I will tell you what I understand withot hiding
मया सम्यक् समासेन वक्ष्यते श्रृणु पार्वति ।
अयं दूरश्रवा नाम भिल्ल: परमधार्मिक: ।।15।।
maya samyak samasena vakshyate shrinu parvati |
ayam durashrava nama bhillah paramadharmikah ||
Oh Parvathi please hear what I have understood out of that,
And he is a Bhilla called Durashrava who is a great follower of Dharma
समित्कुशप्रसूनानि कन्दमूलफलादिकम् ।
प्रत्यहं विपिनं गत्वा समादाय प्रयासत: ।।16।।
samitkushaprasunani kandamulaphaladikam |
pratyaham vipinam gatva samadaya prayasatah ||
He collects the dry sticks, flowers, grass, fruits and roots
From here with great efforts by visiting various places
प्रिये पूर्वं मुनीन्द्रेभ्य: प्रयच्छति न वाण्छति ।
तेsपि तस्मिन्नपि दयां कुर्वते सर्वमौनिन: ।।17।।
priye purvam munindrebhyah prayachchati na vanchati |
tepi tasminnapi dayam kurvate sarvamauninah ||
With great love, he makes them reach the variouse great sages
Without expecting anything in return and the sages honour him
.दलादनो महायोगी वसन्नेव निजाश्रमे ।
कदाचिदस्मरत् सिद्धं दत्तात्रेयं दिगन्बरम् ।।18।।
daladano mahayogi vasanneva nijashrame |
kadachidasmarat siddham dattatreyam digambaram ||
A great yogi called Dalaadana lives here in his hermitage,
And he once remembered the Sidha called Dattatreya who wears the directions
दत्तात्रेय: स्मर्तृगामी चेतिहासं परीक्षितुम् ।
तत्क्षणात्सोsपि योगीन्द्रो दत्तात्रेय: समुत्थित: ।
dattatreyah smartrigami chetihasam parikshitum |
tat kshanat sopi yogindro dattatreyah samutthitah ||
They wanted to test their power of appearance on thought of Lord Dattatreya
And Immediately Lord Dattatreya appeared before the yogi
तं दृष्ट्वाssश्चर्यतोषाभ्यां दलादनमहामुनि: ।
सम्पूज्याग्रे निषीदन्तं दत्तात्रेयमुवाच तम् ।।20।।
tam drishtvashcharyatoshabhyam daladanamahamunih |
sampujyagre vishidantam dattatreyamuvacha tam ||
And seeing him daladanathe leader of sages became very happy,
He worshipped the LordDattatreya and offered him a seat and told him
मयोपहूत: सम्प्राप्तो दत्तात्रेय महामुने ।
स्मर्तृगामी त्वमित्येतत् किंवदन्तीं परीक्षितुम् ।।21।।
mayopahutah samprapto dattatreya mahamune |
smartrigami tvamityetat kimvadantim parikshitum ||
Oh Great sage Dattatreya , who has come as per our desire,
We only remembered you and your power to appear when some one thinks about you
मयाद्य संस्मृतोsसि त्वमपराधं क्षमस्व मे ।
दत्तात्रेयो मुनिं प्राह मम प्रकृतिरीदृशी ।।22।।
mayadya samsmritopi tvamaparadham kshamasva me |
dattatreyo munim praha mama prakritiridrishi ||
Please pardon us for our mistake in making you come here,
And then the sage Dattatreya told them, “this is my nature”
अभक्त्या वा सुभक्त्या वा य: स्मरेन्मामनन्यधी: ।
तदानीं तमुपागत्य ददामि तद्भीप्सितम् ।।23।।
abhaktya va subhaktya va yah smarenmamananyadhih |
tadanim tamupagamya dadami tadabhipsitam ||
Even if some with devotion or without it think about me,
I immediately I go before them and fulfill their desire
दत्तात्रेयो मुनिं प्राह दलादनमुनीश्वरम् ।
यदिष्टं तद्वृणीष्व त्वं यत् प्राप्तोsहं त्वया स्मृत: ।।24।।
dattatreyo munim praha daladanamunishvaram |
yadishtam tad vrinishva tvam yat praptoham tvayasmritah ||
Then the sage Dattatreya told the of the sge Daladana,
If you ask whatever you desire, You would able to get it from me
dattatreyam munim praha maya kimapi nochyate |
tvachchitte yat sthitam tanme prayachcha munipungava ||
Then the sage Dathareya told him, ask me whatever you need,
Whatever is in your mind, I would fulfill them oh great sage
श्रीदत्तात्रेय उवाच
shri dattatreya uvacha
Dattatreya told
ममास्ति वज्रकवचं गृहाणेत्यवदन्मुनिम् ।
तथेत्यंगीकृतवते दलादनमुनये मुनि: ।।26।।
mamasti vajrakavacham grihanetyavadanmunim |
tathetyangikritavate daladamunaye munih ||
Oh sages, please learn this diamond armour of mine,
And after that he taught this daiamond armour to the sageDaladana
स्ववज्रकवचं प्राह ऋषिच्छन्द: पुर:सरम् ।
न्यासं ध्यानं फलं तत्र प्रयोजनमशेषत: ।।27।।
svavajrakavacham praha rishichchandah purassaram |
nyasam dhyanam phalam tatra prayojanamasheshatah ||
Then he told him, his diamond armour along with rishi, Chandhas,
Nyasa, dhyanam, the result of chanting it as well as its use.
अस्य श्रीदत्तात्रेयवज्रकवचस्तोत्रमन्त्रस्य किरातरूपी महारुद्र ऋषि:, अनुष्टुप् छन्द:, श्रीदत्तात्रेयो देवता, द्रां बीजम्, आं शक्ति:, क्रौं कीलकम्, ऊँ आत्मने नम: । ऊँ द्रीं मनसे नम: । ऊँ आं द्रीं श्रीं सौ: ऊँ क्लां क्लूं क्लैं क्लौं क्ल: । श्रीदत्तात्रेयप्रसादसिद्द्ध्यर्थे जपे विनियोग: ।।
asya shridattatreya vajrakavachastotra mantrasya, kiratarupi maharudra rishih, anushtup chandah, shridattatreyo devata, dram bijam, am shaktih, kraum kilakam,
For the manthra of the diamond armour of Dattatreya , the sage is Lord shiva as hunter, the meter is anushtup, the god prayed to is Dattatreya , dram is the seed and Kraum is the speed controller
om atmane namah
om drim manase namah
om am drim shrim sauh
om klam klim klum klaim klaum klah
shri dattatreya prasada siddhyarthe jape viniyogah
Om Salutations to soul
Om Drim Salutations to the mind
Om Am Drim Srim Sauh
om klam klim klum klaim klaum klah
I am doing this chanting to get blessings of Dattatreya
Karanyasah
om dram angushtabhyam namah
om drim tarjanibhyam namah
om drum madhyamabhyam namah
om draim anamikabhyam namah
om draum kanishthikabhyam namah
om drah karatalakaraprishthabhyam namah
Om dram salutation with thumb
Om Drim salutation with pointing finger
Om Drum salutation with the middle finger
Om Draim salutation with ring finger
Om Drah Salutation with inside of the palm
Hridayadi Nyasa
om dram hridayaya namah
om drim shirase svaha
om drum shikhayai vashat
om draim kavachaya hum
om draum netratrayaya vaushat
om drah astraya phat
Om Dram salutation with chest
Om Drim Salutation with head
Om Drum salutation with hair on the head
Om Draim Salutation to the armour
Om Draum salutation with eyes
Om Drah Salutation with arrow
om bhurbhuvah svaromiti digbandhah
Om Bhuvarbhuvaswarom I tie all the sides
अथ ध्यानम्
dhyana
जगदंकुरकन्दाय सच्चिदानन्दमूर्तये ।
दत्तात्रेयाय योगीन्द्रचन्द्राय परमात्मने ।।1।।
jagadankurakandaya sachchidanandamurtaye |
dattatreyaya yogindrachandraya paramatmane ||
The world has the form of a budding tree, the form of everlasting divine joy,
Salutation the great yogi Dattatreya who is like a moon and is the divine God
कदा योगी कदा भोगी कदा नग्न: पिशाचवत् ।
दत्तात्रेयो हरि: साक्षाद्भुक्तिमुक्तिप्रदायक: ।।2।।
kadha yogi kadha bhogi kadha nagnah pishachavat |
dattatreyo harih sakshad bhuktimukti pradayakah ||
Some times saint, some times the enjoyer and some times a nude ghost like person,
Dattatreya is really Hari who can grant pleasure and salvation
वाराणसीपुरस्नायी कोल्हापुरजपादर: ।
माहुरीपुरभिक्षाशी सह्यशायी दिगम्बर: ।।3।।
varanasipurasnayi kolhapura japadarah |
mahuripurabhikshashi sahyashayi digambarah ||
He takes bath in Varanasi, he does chanting in Kolhapur,
He begs for alms in Mahurgad and takes rest in a nude form in western ghats
इन्द्रनीलसमाकारश्चन्द्रकान्तसमद्युति: ।
वैदूर्यसदृशस्फूर्तिश्चलत्किंचिज्जटाधर: ।।4।।
indranilasamakarashchandrakantisamadyutih |
vaiduryasadrishasphurtishchalatkinchijjatadharah ||
He is like the blue topaz and his shine is like moon stone,
And his flowing tuft shines like the diamond stone
स्निग्धधावल्ययुक्ताक्षोsत्यन्तनीलकनीनिक: ।
भ्रूवक्ष:श्मश्रुनीलांक: शशांकसदृशानन: ।।5।।
snigdha dhavalya yukta kshothyanthanilakaninikah |
bhruvaksha shshmashrunilankah shashanka sadrishananah ||
His eyes are white and filled with love, his eye balls
His face is like moon and his eye brows are bluish
हासनिर्जितनीहार: कण्ठनिर्जितकम्बुक: ।
मांसलांसो दीर्घबाहु: पाणिनिर्जितपल्लव: ।।6।।
hasa nirjita niharah kanta nirjita kambukah |
mamsalamso deerghabahuh pani nirjita pallavah ||
His laugh will win over the mist, his neck will win over the conch,
He is fleshy, with long hands and his hands win over fresh leaves.
विशालपीनवक्षाश्च ताम्रपाणिर्दलोदर: ।
पृथुलश्रोणिललितो विशालजघनस्थ: ।।7।।
vishala pina vakshashcha tamrapanir dalodarah |
pruthula shroni lalito vishala jaghanasthalah ||
He has a very broad chest and reddish hands,
His hip and loins are broad wide buttocks
रम्भास्तम्भोपमानोरूर्जानुपूर्वैकजंघक: ।
गूढ़गुल्फ: कूर्मपृष्ठो लसत्पादोपरिस्थल: ।।8।।
rambha stambhopamanoru janupurvai kajanghakah |
gudha gulphah kurma prishtho lasat vadoparisthalah ||
His thighs stand like the pillar of banana stem till it falls,
And the knee cap is like the seat of the tortoise
रक्तारविन्दसदृशरमणीयपदाधर: ।
चर्माम्बरधरो योगी स्मर्तृगामी क्षणे क्षणे ।।9।।
raktaravinda sadrusharamaniyapadadharah |
charmambaradharo yogi smartrigami kshane kshane ||
He has a pretty feet which resembles red lotus flower,
And that Yogi who wears hide comes instantly when called
ज्ञानोपदेशनिरतो विपद्धरणदीक्षित: ।
सिद्धासनसमासीन ऋजुकायो हसन्मुख: ।।10।।
jnanopadesha nirato vipad dharanadi kshitah |
siddhasana samasina rijukayo hasanmukhah ||
Busy with teaching wisdom, he saves people from danger,
Sits like a Sidha and his face appears always laughing
वामहस्तेन वरदो दक्षिणेनाभयंकर: ।
बालोन्मत्तपिशाचीभि: क्वचिद्युक्त: परीक्षित: ।।11।।
vamahastena varado dakshinenabhayankarah |
balonmatta pishachibhih kvachid yuktah parikshitah ||
He blesses with hisleft hand and with right hand provides protection,
And he ofen cures those mad with power and those caught by ghosts
त्यागी भोगी महायोगी नित्यानन्दो निरंजन: ।
सर्वरूपी सर्वदाता सर्वग: सर्वकामद: ।।12।।
tyagi bhogi mahayogi nityanando niranjanah |
sarvarupi sarvadata sarvagah sarvakamadah ||
One who sacrifices, one who enjoys, great saint, forever happy he is stainless,
He has form of every one, giver to all, knower of everything and capable of satisfying all desires
भस्मोद्धूलितसर्वांगो महापातकनाशन: ।
भुक्तिप्रदो मुक्तिदाता जीवन्मुक्तो न संशय: ।।13।।
bhasmoddhulitasarvango mahapatakanashanah |
bhuktiprado muktidata jivanmukto na samshayah ||
He covers his entire body with sacred ash and destroys all very bad deeds,
He grants pleasures in this life and without doubt grants salvation
एवं ध्यात्वाsनन्यचित्तो मद्वज्रकवचं पठेत् ।
मामेव पश्यन्सर्वत्र स मया सह संचरेत् ।।14।।
evam dhyatvananyachitto madvajrakavacham pathet |
mameva pashyansarvatra sa maya saha sancharet ||
If I am meditated like this and if the diamond armour is read,
He will be seeing only me and wherever he goes he will be with me
दिगम्बरं भस्मसुगन्धलेपनं चक्रं त्रिशूलं डमरुं गदायुधम् ।
पद्मासनं योगिमुनीन्द्रवन्दितं दत्तेति नामस्मरणेन नित्यम् ।।15।
digambaram bhasmasugandha lepanam
chakra trishulam damarum gadayudham |
He is without cloth and applies sacred and meditate all over,
And he carries Chakra, trident small drum and the mace
padmasanam yogimunindravanditam
dattetinamasmaranena nityam ||
Sitting in the lotus pose, saluting the yogis and sages
And always remember and chant the name of Datha
अथ पंचोपचारै: सम्पूज्य, “ऊँ द्रां” इति अष्टोत्तरशतं जपेत्
panchopachara puja
om lam prithivitatvatmane shri dattatreyaya namah, gandham parikalpayami
om ham akashatatvatmane shri dattatreyaya namah, pushpam parikalpayami
om yam vayutatvatmane shri dattatreyaya namah, dhupam parikalpayami
om ram agnitatvatmane shri dattatreyaya namah, dipam parikalpayami
om vam amritatvatmane shri dattatreyaya namah, amritanaivedyam parikalpayami
om sam sarvatatvatmane shri dattatreyaya namah, tambuladi sarvopacharan parikalpayami
Om Iym soul of the earth, Salutation to Dattatreya I am offering sandal paste
Om ham soul of the sky, Salutation to Daththeya I am offering you flowers
Om Yam soul of the wind, salutation to Dattatreya , I am offering smoke of incense
Om Ram soul of the fire, Salutations to Dathathreaya, I show you the lamp
Om Vam soul of nectar, Salutations to Dattatreya, I am offering nectar like offering to you,
Om Sam Soul of everything, Salutations to Dattatreya ,I am offering Thamboola and all other hospitalities
After panchopupchar pujan, the seeker should chant "om dram" mantra 108 times.
Dattatreya Vajra Panjara Kavacham
श्रीदत्तात्रेय वज्र पंजर कवच सिद्धि
इस कवच का वर्णन श्रीरुद्रयामल तन्त्र के हिमवत्खण्ड में उमामहेश्वर संवाद के रूप में आया है। इस वज्र पंजर कवच की उपासना सर्वप्रथम स्वयं भगवान शिव ने अपने किरातरूपी महारुद्र अवतार रूप में सम्पन्न की है। इस कवच के माध्यम से ही महर्षि दधीचि ने अपने शरीर को वज्रवत बना लिया था एवं जिनके अस्थियों के द्वारा देवराज इन्द्र को वज्रास्त्र प्राप्त हुआ था। ब्रह्माण्ड के समस्त गुरु मण्डल भगवान महाअवधूत श्री दत्तत्रेय के अधीन हैं व उनके द्वारा ही संचालित और संरक्षित हैं।
अतः इस स्त्रोत के बारे में कुछ भी कहना साक्षात सूर्य को दीपक दिखाने के बराबर है। परन्तु फिर भी इसके फलश्रुति खण्ड का, जो स्वयं भगवान शिव माता भवानी से कहते हैं, “इस कवच का जो भी पाठ या श्रवण करते हैं, वे वज्रदेही और दीर्घायु होते हैं। समस्त सुख-दुःखों से परे होकर जीवन्मुक्त हो जाते हैं, सर्वत्र सभी संकल्प सिद्ध होते हैं। धर्मार्थकाममोक्ष की प्राप्ति होती है।
श्रेष्ठ वाहनादि व सर्वैश्वर्य प्राप्त होता है। वेदादि शास्त्रों का मर्मज्ञ होता है। यह कवच बुद्धि, विद्या, प्रज्ञादि व सर्वसन्तोषों का कारक है। सर्वदुःखों का निवारक, शत्रुनिवारक और शीघ्र यशकीर्ति की वृद्धि करनेवाला है। मन्त्रतन्त्रादि कुयोगों से उत्पन्न, ब्रह्मराक्षसादि ग्रहोद्भव, देशकालस्थान से उत्पन्न तापत्रय और नवग्रह से होने वाले महापातकों एवं सर्वप्रकार के रोगों का नाश इस कवच के १०,००० पाठ से हो जाता है।”
मूल कवचम्
ॐ दत्तात्रेयः शिरः पातु सहस्राब्जेषु संस्थितः ।
भालं पातु अनसूयेयः चन्द्रमण्डल मध्यगः ॥१॥
कूर्चं मनोमयः पातु हं क्षं व्दिदल पद्मभूः।
ज्योतिरूपो अक्षिणी पातु पातु शब्दात्मकः श्रुतिः ॥२॥
नासिकां पातु गन्धात्मा मुखं पातु रसात्मकः।
जिह्वां वेदात्मकः पातु दन्तोष्ठौ पातु धार्मिकः ॥३॥
कपोलावत्रिभूः पातु पातु अशेषं ममात्मवित्।
स्वरात्मा षोडशाराब्ज स्थितः स्वात्मा अवताद् गलम् ॥४॥
स्कन्धौ चन्द्रानुजः पातु भुजौ पातु कृतादिभूः।
जत्रुणी शत्रुजित पातु पातु वक्षः स्थलं हरिः ॥५॥
कादिठान्त द्वादशार पद्मगो मरुदात्मकः।
योगीश्वरेश्वरः पातु हृदयं हृदय स्थितः ॥६॥
पार्श्वे हरिः पार्श्ववर्ती पातु पार्श्वस्थितः स्मृतः।
हठयोगादि योगज्ञः कुक्षी पातु कृपानिधिः ॥७॥
डकारादि फकारान्त दशार सरसीरुहे।
नाभिस्थले वर्तमानो नाभिं वह्न्यात्मकोऽवतु ॥८॥
वह्नि तत्वमयो योगी रक्षतान्मणिपूरकम्।
कटिं कटिस्थ ब्रह्माण्ड वासुदेवात्मकोऽवतु ॥९॥
बकारादि लकारान्त षट्पत्राम्बुज बोधकः।
जल तत्वमयो योगी स्वाधिष्ठानं ममावतु ॥१०॥
सिद्धासन समासीन ऊरू सिद्धेश्वरोऽवतु।
वादिसान्त चतुष्पत्र सरोरुह निबोधकः ॥११॥
मूलाधारं महीरूपो रक्षताद् वीर्यनिग्रही।
पृष्ठं च सर्वतः पातु जानुन्यस्तकराम्बुजः ॥१२॥
जंघे पातु अवधूतेन्द्रः पात्वंघ्री तीर्थपावनः।
सर्वांगं पातु सर्वात्मा रोमाण्यवतु केशवः ॥१३॥
चर्म चर्माम्बरः पातु रक्तं भक्तिप्रियोऽवतु।
मांसं मांसकरः पातु मज्जां मज्जात्मकोऽवतु ॥१४॥
अस्थीनि स्थिरधीः पायान्मेधां वेधाः प्रपालयेत्।
शुक्रं सुखकरः पातु चित्तं पातु दृढ़ाकृतिः ॥१५॥
मनोबुद्धिं अहंकारं हृषिकेशात्मकोऽवतु।
कर्मेन्द्रियाणि पात्वीशः पातु ज्ञानेन्द्रियाण्यजः ॥१६॥
बन्धून् बन्धूत्तमः पायात् शत्रुभ्यः पातु शत्रुजित्।
गृहाराम धनक्षेत्र पुत्रादीन् शंकरोऽवतु ॥१७॥
भार्यां प्रकृतिवित् पातु पश्वादीन् पातु शांर्गभृत्।
प्राणान्पातु प्रधानज्ञो भक्ष्यादीन् पातु भास्करः ॥१८॥
सुखं चन्द्रात्मकः पातु दुःखात् पातु पुरान्तकः।
पशून् पशुपतिः पातु भूतिं भूतेश्वरो मम् ॥१९॥
प्राच्यां विषहरः पातु पातु आग्नेयां मखात्मकः।
याम्यां धर्मात्मकः पातु नैर्ऋत्यां सर्ववैरिहृत् ॥२०॥
वराहः पातु वारुण्यां वायव्यां प्राणदोऽवतु।
कौबेर्यां धनदः पातु पातु ऐशान्यां महागुरुः ॥२१॥
ऊर्ध्वं पातु महासिद्धः पातु अधस्ताद् जटाधरः।
रक्षाहीनं तु यत्स्थानं रक्षतु आदिमुनीश्वरः ॥२२॥
फलश्रुति
एतन्मे वज्रकवचं यः पठेच्छृणुयादपि ।
वज्रकायः चिरंजीवी दत्तात्रेयो अहमब्रुवम् ॥२३॥
त्यागी भोगी महायोगी सुखदुःख विवर्जितः ।
सर्वत्र सिद्धिसंकल्पो जीवन्मुक्तोऽथ वर्तते ॥२४॥
इत्युक्त्वान्तर्दधे योगी दत्तात्रेयो दिगम्बरः ।
दलादनोऽपि तज्जपत्वा जीवन्मुक्तः स वर्तते ॥२५॥
भिल्लो दूरश्रवा नाम तदानीं श्रुतवानिदम् ।
सकृच्छ्र्वणमात्रेण वज्रांगोऽभवदप्यसौ ॥२६॥
इत्येतद वज्रकवचं दत्तात्रेयस्य योगिनः ।
श्रुत्वाशेषं शम्भुमुखात् पुनरप्याह पार्वती ॥२७॥
एतत् कवचं माहात्म्यं वद विस्तरतो मम् ।
कुत्र केन कदा जाप्यं किं यज्जाप्यं कथं कथम् ॥२८॥
उवाच शम्भुस्तत्सर्वं पार्वत्या विनयोदितम् ।
श्रृणु पार्वति वक्ष्यामि समाहितमनाविलम् ॥२९॥
धर्मार्थकाममोक्षाणां इदमेव परायणम् ।
हस्त्यश्वरथपादाति सर्वैश्वर्य प्रदायकम् ॥३०॥
पुत्रमित्रकलत्रादि सर्वसन्तोष साधनम् ।
वेदशास्त्रादि विद्यानां निधानं परमं हि तत् ॥३१॥
संगीतशास्त्रसाहित्य सत्कवित्व विधायकम् ।
बुद्धि विद्या स्मृतिप्रज्ञां अतिप्रौढिप्रदायकम् ॥३२॥
सर्वसन्तोष करणं सर्व दुःख निवारणम् ।
शत्रु संहारकं शीघ्रं यशः कीर्तिविवर्धनम् ॥३३॥
अष्टसंख्या महारोगाः सन्निपातः त्रयोदशः ।
षण्णवत्यक्षिरोगाश्च विंशतिर्मेहरोगकाः ॥३४॥
अष्टादश तु कुष्ठानि गुल्मानि अष्टविधान्यपि ।
अशीतिर्वातरोगाश्च चत्वारिंश्त्तु पैत्तिकाः ॥३५॥
विंशति श्लेष्मरोगाश्च क्षयचातुर्थिकादयः ।
मन्त्रयन्त्रकुयोगाद्याः कल्पतन्त्रादि निर्मिताः ॥३६॥
ब्रह्मराक्षस वेतालकूष्माण्डादि ग्रहोद्भवाः ।
संगजा देशकालस्थान तापत्रयसमुत्थिताः ॥३७॥
नवग्रह समुद्भूता महापातक सम्भवाः ।
सर्वे रोगाः प्रणश्यन्ति सहस्रावर्तनाद् ध्रुवम् ॥३८॥
अयुतावृत्ति मात्रेण वन्ध्या पुत्रवति भवेत् ।
अयुतद्व हि अपमृत्युर्जयो भवेत् ॥३९॥
अयुत त्रितयाच्चैव खेचरत्वं प्रजायते ।
सहस्रादयुतादर्वाक् सर्वकार्याणि साधयेत् ॥४०॥
लक्षावृत्त्या कार्यसिद्धिः भवत्येव न संशयः ।
विषवृक्षस्य मूलेषु तिष्ठन् वै दक्षिणामुखः ॥४१॥
कुरुते मासमात्रेण वैरिणं विकलेन्द्रियम् ।
औदुम्बर तरोर्मूले वृद्धिकामेन् जाप्यते ॥४२॥
श्रीवृक्षमूले श्रीकामी तिंतिणी शांतिकर्मणि ।
ओजस्कामो अश्वत्थमूले स्त्रीकामैः सहकारके ॥४३॥
ज्ञानार्थी तुलसीमूले गर्भगेहे सुतार्थिभिः ।
धनार्थिभिस्तु सुक्षेत्रे पशुकामैस्तु गोष्ठके ॥४४॥
देवालये सर्वकामैस्तत्काले सर्वदर्शितम ।
नाभिमात्रजले स्थित्वा भानुम् आलोक्य यो जपेत् ॥४५॥
युद्धे वा शास्त्रवादे वा सहस्त्रेण जयो भवेत् ।
कंठमात्रे जले स्थित्वा यो रात्रौ कवचं पठेत् ॥४६॥
ज्वरापस्मार कुष्ठादि तापज्वर निवारणम् ।
यत्र यत्स्यात्स्थिरं यद्यत्प्रसन्नं तन्निवर्तते॥४७॥
तेन् तत्र हि जप्तव्यं ततः सिद्धिर्भवेद् ध्रुवं ।
इत्युक्त्वान् च शिवो गौर्ये रहस्यं परमं शुभम् ॥४८॥
यः पठेत् वज्रकवचं दत्तात्रेयो समो भवेत् ।
एवं शिवेन् कथितं हिमवत्सुतायै प्रोक्तम् ॥४९॥
दलादमुनये अत्रिसुतेन पूर्वम् यः कोअपि वज्रकवचं।
पठतीह लोके दत्तोपमश्चरति योगिवरश्चिरायुः॥५०॥
॥ हरिः ॐ तत्सत् श्री सदगुरुः महावधूत दत्त ब्रह्मार्पणमस्तु ॥
कवच पाठ विधि
पहले पाठ में मूल कवच और फलश्रुति दोनों का पाठ करें। बीच के पाठों में मात्र मूल कवच का पाठ करें और अन्तिम पाठ में पुनः मूल कवच और फलश्रुति दोनों का पाठ करें। आप १००० पाठ को ५ या ११ या २१ दिनों में सम्पन्न कर सकते हैं। इस तरह इस सम्पूर्ण प्रक्रिया को आप ५ बार सम्पन्न करें तो कुल ५००० पाठ सम्पन्न हो जायेंगे। प्रत्येक १००० पाठ की समाप्ति पर दशांश हवन करें और एक कुँवारी कन्या को भोजन वस्त्रादि प्रदान करें।
कवच प्रयोग विधि
नित्य किसी भी पूजन या साधना को करने से पूर्व और अन्त में आप कवच का ५ बार पाठ करें। रोगयुक्त अवस्था में या यात्राकाल में स्तोत्र को मानसिक रूप से भावना पूर्वक स्मरण कर लें।
इसी तरह यदि आप श्मशान में किसी साधना को कर रहें हों तो एक लोहे की छ्ड़ को कवच से २१ बार अभिमन्त्रित कर अपने चारों ओर घेरा बना लें और साधना से पूर्व व अन्त में कवच का ५-५ बार पाठ कर लें।
जब कवच सिद्धि की साधना कर रहे हो, उस समय एक लोहे की छ्ड़ को भी गुरु चित्र या यन्त्र के सामने रख सकते हैं और बाद में उपरोक्त विधि से प्रयोग कर सकते हैं।
विशेष : यदि आप पाठ में आए शरीर के अंगों में न्यास की भावना करें तो प्रभाव कई गुना हो जायेगा।